國學(xué)品鑒|每周一詩《游山西村》宋 陸游
【題記】中國傳統(tǒng)文化博大精深,豐富多彩,包含了中華民族的聰明才智和勇于創(chuàng)新的民族精神。我們應(yīng)該熱愛中華民族的傳統(tǒng)文化,形成文化認(rèn)同感,增強民族自豪感,努力發(fā)揚優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,培養(yǎng)愛國主義精神,這是作為一個中國人必須具有的思想文化素養(yǎng)。即日起,興安職業(yè)技術(shù)學(xué)院國學(xué)教育研究中心將每周三、五、日推出“國學(xué)品鑒”專欄,為您推薦草原兒女原創(chuàng)美文,領(lǐng)您鑒賞詩詞曲賦,共同解讀傳統(tǒng)節(jié)俗。
游山西村
宋 陸游
莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。
山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。
簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。
從今若許閑乘月,拄杖無時夜叩門。
【知識鏈接】
1.臘酒: 臘月里釀造的酒。
2.足雞豚: 意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴。足:足夠,豐盛。豚,小豬,中代指豬肉。
3.山重水復(fù): 一座座山、一道道水重重疊疊。
4.柳暗花明: 柳色深綠,花色紅艷。
5.簫鼓: 吹簫打鼓。
6.春社: 古代把立春后第五個戊日作為春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求豐收。
7.古風(fēng)存: 保留著淳樸古代風(fēng)俗。
8.若許: 如果這樣。
9.閑乘月: 有空閑時趁著月光前來。
10.無時: 沒有一定的時間,即隨時。
11.叩門: 敲門。
【理解通譯】
不要笑農(nóng)家臘月里釀的酒濁而又渾,在豐收的年景里待客菜肴非常豐繁。山巒重疊水流曲折正擔(dān)心無路可走,柳綠花艷忽然眼前又出現(xiàn)一個山村。吹著簫打起鼓春社的日子已經(jīng)接近,村民們衣冠簡樸古代風(fēng)尚仍然保存。今后如果還能乘大好月色出外閑游,我一定拄著拐杖隨時來敲你的家門。
【詩文賞析】
首聯(lián)寫農(nóng)家朋友的好客習(xí)俗,渲染出農(nóng)家豐收后的歡樂氣氛?!澳Α北憩F(xiàn)出詩人對淳樸民風(fēng)的贊賞?!白恪弊謱懗隽宿r(nóng)家款待客人的盛情。這里詩人以勸說別人不要嫌棄農(nóng)家臘酒混濁的口吻,寫農(nóng)家在豐年殷勤待客的情誼,間接抒寫了自己在山西村農(nóng)家做客時的感受。
頷聯(lián)寫山間水畔的景色,寫景中寓含哲理。詩句準(zhǔn)確而生動地寫出了山陰道上自然景象的特點,寫出了路疑無而實有、景似絕而復(fù)出的境界,表達(dá)了在困境中堅持下去,終究會出現(xiàn)豁然開朗的境界的人生思考。這不僅反映了詩人對前途所抱的希望,也道出了世間事物消長變化的哲理。一個“疑”字點明這變化的景色是詩人的主觀感受所致?!坝忠淮濉眲t寫出詩人的欣喜之情。
頸聯(lián)寫出了山西村淳樸的風(fēng)土人情,農(nóng)人歡天喜地地慶賀一年一度的“春社”,既表現(xiàn)了詩人對古樸風(fēng)俗的贊美,也表現(xiàn)了詩人對淳厚農(nóng)民的喜愛。
尾聯(lián)是全詩的總結(jié),寫主人熱情、客人留戀。這一聯(lián)與頸聯(lián)所抒寫的,正是詩人的悠閑愜意之情以及對古風(fēng)猶存的鄉(xiāng)村的熱愛。
這首描繪江南農(nóng)村日常生活的詩,題材比較普通,卻立意新巧,運用白描手法,不用辭藻抹而自然成趣。詩人緊扣詩題中的“游”字,但又不具體描寫游村的過程,而是剪取游村的片段見聞,通過每聯(lián)一個層次的刻畫來體現(xiàn)。首寫詩人出游到農(nóng)家,次寫村外之景物,復(fù)寫村中之情事,末寫愿頻來夜游。所寫雖各有側(cè)重,但以游村貫穿,并把秀麗的山村自然風(fēng)光與淳樸的民風(fēng)民俗和諧地統(tǒng)一在完整的畫面中,形成了優(yōu)美的意境和恬淡、雋永的格調(diào)。